亲,欢迎光临88小说网!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
88小说网 > 玄幻魔法 > 骑士凶猛 > 第一百一十四章 正确的匕首(1)
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

第一百一十四章 正确的匕首(1)

第二天,一小群人离开米丹哈尔,走了大约十英里,来到山谷部队的营地,那里现在悬挂着哈德林的旗帜;然而,每个士兵的外套都是红色和金色的。这群人由理查德、布兰德、菲奥恩和几个保镖组成。进入帐篷区,他们的眼睛向各个方向扫视,直到他们到达营地的中心。与骑士团不同,指挥官的住所并不是分开的。这里支起了两顶帐篷,使其他帐篷都显得矮小。在每一个前面分别插着一面旗帜;一幅画着一头野猪,另一幅画着三个金色的螺旋。

后者生下康斯坦斯,他是河谷总督的兄弟。他面带微笑,伸出双臂,做了一个邀请的姿势。“各位大人,我很高兴欢迎你们来到我们的营地。”

理查德发出了一声听不懂的哼声,布兰德则更加雄辩地说了自己的话。“康斯坦斯大人,我们很高兴来到这里,看到谷地的军队与我们并肩作战。”

“请原谅,我不记得有人介绍过我,”康斯坦斯微微眯起眼睛说。

“我是阿灵家族的阿达布兰德,”乡绅自我介绍。

“荣幸之至。”这位Vale的贵族只是简单地说了一句,然后又回到了眼前的话题。“虽然你的话让我感到荣耀,但你应该说给哈德马大人听。这是他的成就,这支军队站在这里,准备打击这些叛乱分子,”康斯坦斯说。“事实上,老爷就在我的帐篷里等我们呢。好吗?他指着敞开的入口说。他一直等到那两个骑士和乡绅先进去,然后跟在他们后面。

帐篷里已经有人了。侍从亚里安谦虚地站在一旁,不引人注意。一位乡绅也出席了,但站在中间的是一位不到17岁的年轻贵族。当其他人进来时,他很英俊,面带微笑,穿着蓝色和棕色的衣服。

“哈德马大人,我来介绍一下阿达里克骑士团的领袖们。”康斯坦斯介绍他们。“阿尔伍德的理查德爵士,凯恩唐的菲昂爵士,以及阿灵家族的阿达布兰德勋爵。”他依次朝他们每个人做了个手势。“诸位大人,我向你们介绍哈德林家族的哈德玛勋爵,西瓦德的后裔,西格德至尊王。”

康斯坦斯说话时,哈德马在抬起眼睛看布兰德之前,先低下头表示问候。后者在骑士的夹道下进入,这意味着他正对着哈德马。现在他们对视着,西瓦德的两个随从。虽然可以找到其他的后裔,如科恩代尔国王,但这两个是他们家族中从父亲到儿子的长子,没有其他人;没有人比阿达布兰德和哈德马更有资格。两个月前,他们还是小议院的首领,没有什么影响力;现在,他们可能会获得已知世界中拥有最大权力的席位。自从西格蒙德王子死后,王位继承的游戏第一次开始了,他们的目光相遇了。

两人在某些地方都穿蓝色,不过布兰德穿的是骑士团的外衣,哈德马穿的是他家的外衣。两人都有西格瓦德家族中常见的深色头发,但布兰德的皮肤和他母亲的人一样苍白,而哈德马的皮肤则是南方更常见的棕色。布兰德站得更高,而哈德马肩膀宽阔;前者的脸颊几乎凹陷,表情冷淡,后者的脸很容易笑。

“大人。”布兰德一边说,一边低下头回应哈德马的问候。骑士们附和着他的手势。

“我必须祝贺你的胜利,”年轻的哈德马说,瞄准理查德。“传闻说你穿越了沃尔坎人,在夜间进攻,夺回了都城,这是真的吗?”

“不是谣言,是事实。”理查德粗声粗气地说。

“令人印象深刻,”哈德马称赞道。

“我们希望保持这种势头,”理查德说。“这次是对艾塞斯坦。”

“你打算迎战艾塞斯坦?”康斯坦斯问,他的声音很不确定。

“总得找个时间把他打发走。”理查德漫不经心地说。

“听起来……很大胆,”康斯坦斯说,小心翼翼地选择了最后一个词。

“不可能。至少在你足够优秀加入我们之前,”菲奥恩温和地说,康斯坦斯勉强笑了笑。“现在我们有了足够的数据。有八千人。”

“我想这对艾塞斯坦的五千英镑是一个合理的优势,”康斯坦斯想道。

“接近7个。”布兰德纠正道。“自从战争开始以来,他的地位一直在提高。”

“好极了。”谷地贵族喃喃道。

布兰德轻蔑地说:“这些数字没什么意义。”“真正的危险是他的骑兵。据我们所知,他有好几百个。”

“你怕他的骑兵?”hardmar问道。

布兰德说:“如果使用得当,艾塞斯坦知道怎么做,他们可以很容易地决定战斗。”

“你打算怎么办?”哈德马瞥了理查德一眼,继续说。

“阻止他们,”布兰德简单地说。

“我明白了,”哈德马笑着说。

康斯坦斯说:“你没有必要仅仅为了告诉我们这个消息而到这里来。“告诉我们准备游行的简单信息就足够了。你来这儿还有别的目的吗?”

“很有洞察力,康斯坦斯勋爵。”布兰德承认道。“我们想在返回米达哈尔之前检阅一下你的部队。”

“当然,”康斯坦斯点点头。“我陪你去。”

“没必要麻烦你,”布兰德告诉他。“我们会自己处理的。”

“很好,”康斯坦斯表示同意。

“当战斗真的开始时,”哈德马说,“我宁愿站在你这边,理查德爵士。我倒想看看你究竟如何打败大名鼎鼎的艾塞斯坦。”

“我也希望这样,”康斯坦斯插嘴说。

“跟着我,你会毫不在意地近距离观察,”理查德笑着说。“我打算上前线,小伙子。”他对哈德马说,他的笑容一度变得紧张起来。

“我还以为你是凤凰社的队长呢,”康斯坦斯皱起了眉头,“这些是你的副官。”他瞥了一眼布兰德和菲昂。

“是的,”理查德点点头,“作为上尉,我和步兵站在一起。”

“好吧,如果你信任你的中尉,我也会这样做的。”康斯坦斯宣布,向菲昂微微鞠躬。

“我相信我们的朋友爱达布兰德听到这个消息一定很高兴。”骑士咧嘴一笑。“考虑到你将和他作伴。他是中尉。”菲昂解释道。“我只是来确保仆人们把长矛对准正确的方向。”

“原谅我,”康斯坦斯困惑地说。“我只是觉得我看到了一个乡绅的马刺打在你身上,”他对着爱达布兰德说。

“真是敏锐。”布兰德笑了。“那是我在凤凰社的地位。幸运的是,这并没有阻止我击败伊萨首领,也不会在我们面对他哥哥时阻碍我。”

“是这样吗?”康斯坦斯慢慢地喃喃道。“很好,诸位大人。我们什么时候行军?”

“明天,”布兰德告诉他。“凌晨沿着国王大道到米丹哈尔。我们会去找你的。”

“那就明天见吧。”哈德马笑了笑,骑士团的指挥官们告辞离开了帐篷。

独自一人时,哈德马转身看着康斯坦斯。“你说这个爱达布兰德死了,或者在赫西奥德,”他眯起眼睛平静地说。

“我几天前才意识到,骑士团的军队逃出了密尔湖,”康斯坦斯为自己辩解,“事实上,现在控制米丹哈尔的正是这支军队。无论如何,这都没有区别。”

“康斯坦斯勋爵,你做过一些承诺,”哈德马语气中带着威胁。哈德林家族参战是因为你的承诺。因为你的缘故,我们与以撒为敌。”

“加入我们是哈德林议员所能采取的唯一合理的步骤,”康斯坦斯说到最后两个字时,带着一丝冷笑。“最终,伊萨恩绝不会让你这样的对手平静下来。至少这样,你有机会得到一些东西。”

“是的,似乎有一种模糊的可能性,现在我所有的力量都要浪费在对付艾塞斯坦上了。”

“旗帜是你的,”康斯坦斯反驳道,“但你不应该忘记士兵们外套上的颜色。”

“现在已经无关紧要了,”哈德马嘲笑道。“这个爱达布兰德的出现,活灵活现地战斗着,不,还领导着凤凰社,使我们所有的计划都落空了!”

“冷静点,”康斯坦斯冷静地说。“距离阿达尔廷会议召开还有将近一年的时间。将近一年的准备,计划,我什么都不需要。你可别忘了,你的盟友是全国最有权势的贵族。”

“你呢?”哈德马难以置信地说。

“我的兄弟,”康斯坦斯咬紧牙关说。“谷地的首领。别担心。我哥哥一向遵守诺言。你会得到我应许给你的东西。”

哈德马故作礼貌地说:“在这种情况下,我热切地期待着观察这将如何发生。”康斯坦只是简短地点了点头,然后转身离开了帐篷。

骑士团的指挥官们回到米达哈尔时已经过了中午。当他们下马时,一对王坦立即出现在南院,并在布兰德附近就位。他们的队长也在场,但贝里蒙德有其他优先事项;他穿过空地,走进马厩。马的气味已经弥漫在整个院子里,当他走进去时,他感到更强烈了。尽管几乎所有的摊位都是空的,但贝里蒙德的目的地并不是这些生物本身。相反,他从他们身边经过,直到他到达车厢所在的小建筑群的另一个地方。

西格蒙德王子最后一次旅行时用的那辆车不在这里。国王们放火烧了它,也许是为了摆脱因无辜的鲜血流出而受到诅咒的某种东西,也许是为了提醒人们,在古代,尸体是被焚烧的,而不是被埋葬的,是一个没有肉和骨头可以吞噬的火葬堆。西格蒙德现在睡在妖蛆峰下面的大洞,他的王族首领则在检查马厩里的马车;它们都是由同一个人建造的,因此与被烧毁的那座一模一样。

贝里蒙德一手拿着一支箭;另一幅画上,他拿着弓。他站在离马车一段距离的地方,把箭划了个缺口,然后把它收回来;他松开弓,注视着箭沿着空中的弧线划过,直到射中了马车的窗户。一次又一次,国王在不同的距离重复这个动作,改变了箭头的弧度。国王花了一个小时,从各个角度攻击马车;最后,带着痛苦的表情和眼睛里慢慢燃起的火焰,贝里蒙德离开了。

在学城里,理查和布兰德回到了前者的住处。这是堡垒中最简单的一种,一间单人牢房,一间供仆人使用的凹室。理查德在床上坐下,布兰德坐在唯一的椅子上。“现在那些值得怀疑的勇气都不在场了,”理查德粗鲁地说,“让我们坦率地说。我们有作战计划吗?”

“是的,”布兰德点点头。“我需要参考地图和我们的侦察兵。可能要花一天时间才能找到合适的战斗地点。地形将是关键。”

“艾塞斯坦的骑兵呢?”理查扬起一侧眉毛问道。

布兰德说:“我对此也有一个计划。“我们需要确定我们的副手。”

“菲奥恩是唯一有保证的候选人,”骑士说。

“不错,”乡绅点点头。“我将需要他在侧翼或预备队,这取决于战场如何形成。”

“如你所愿。”理查德同意道。“另一边?”弓箭手?”

\"让弓箭手留在城里。我们的人手太少,根本起不了什么作用。”布兰德皱起了眉头。“选两名战士去其余的位置。你比我更清楚该选谁。”

“很好,”理查德同意道。“我现在就这么做。”

“很好。我有自己的任务要完成,”布兰德宣称。

“真神秘。”理查德哼了一声。“你在做什么?”

“我想,你一定听过这样一句话:‘一柄匕首插在正确的地方,就能赢得一场战争。’”布兰德说。

“那些娘娘腔的河里人说的话。”骑士不屑地说。

布兰德说:“在我们的案例中,这是一个合适的匕首的问题。”\"我必须找到能打败艾塞斯坦的人\"

狄奥多里克不属于出兵的军队,因此不了解指挥官的会议,他在自己的房间里度过了上午。西奥多文也在那里;这对兄弟姐妹有一次在闲聊,享受着由面包、水果、粥和啤酒组成的早餐。有人敲门,霍利伯特去开门。霍利伯特把它半开,把门开得很大,让监狱长和他的妹妹亲眼看看来访者。

“盖伯里克,”迪奥多里克微微皱着眉头说,“你没必要敲门。来吧,进入。”

“请原谅,大人,”中士走上前去回答说,“我想我有点不确定,想把每件事都做好。”

“这听起来不太吉利,”西奥多里克对着西奥多温短暂地笑了笑,西奥多温笑着把草莓放进嘴里。

“我和几个小伙子,阁下,”盖贝里搔着灰白的胡须说,“我们想请你帮个忙……”

“说吧,”迪奥多里克鼓励他,用手示意邀请。

“我们听说军队要出征与艾塞斯坦爵士作战。”“大多数人都说,这只会以失败告终。”